近日华纳的YLJ收入不少,DHM便是其中之大头,继McGegan的Rameau之后,又收到了他的A.Scarlatti的Cantatas第四集,Christine Brandes和Dominique Laballe演唱,其中最惊人的是一首Serenata:”Poute si poco Amor”,一首在最为精彩的地方嘎然而止的怪异作品,早先听阳阳兄赞叹过,现在得到了更觉妙甚,Accord那张Handel早年的Cantata也是秉其精神,但手法上到底嫩了些,那首惊心动魄的Armida abbadonata也不及Scarlatti那种天马行空,挥洒自如的表达,由于是Scarlatti专家Maria Cristina Kiehr主唱,所以让人觉得两人之间的确有契合,再想到前些阵听Hasse晚年的作品,第一反应竟也是Scarlatti,看来这位巨人的影响真是无所不在了.
DHM的第二项收获便是Kuijken传说中的Haydn London Symphonies,虽然这里只搞到最后两首,但对我的审美影响也是巨大的,听惯其Paris Symphonies后总觉得他的London也是那种清逸脱俗的演绎,但真正听到时便发觉大为不同,103首乐章的定音鼓震耳欲聋,,后面的低音乐器的沉思也完全是浪漫主义的,这个玄秘的引子就有近三分钟,后面的乐章主体则是飞速的,充满着昂扬朝气的精神,评论家们认为Haydn的London即是集大成作,又开了一代先河,以此录音观来此言果然不假, London使Haydn的眼界完全开阔,而他的想象力也完全不受约束(想想最后两首的末乐章乐思的惊人发展),即具备气魄又具备无穷无尽的想象力,这样的音乐真是只能用奇迹来形容.
艺术歌曲方面,Christian Gerhaher作为BMG的一块招牌,在Art Nova这个廉价品牌混了许久后终于提升到RCA去了,之前他出的Schubert三大套曲已经得到行人老师的高度评价,而其去年末新出的Schumann歌曲诗人之恋在留声机上也是好评如潮,声乐专家Alan Blyth都对其十分看好,据说其当年就是听了此曲后才入这行的,所以这次录音表现也异常出色,温暖的音色,细腻的表情,一个也不少,自Im wunderschöne Monat Mai就带听者进入迷梦般,Schumann的歌曲大不同于Schubert,他多是写意式的瞬间,转瞬即逝,当然也不乏深情的诉说,与Ian Bostridge那个著名的录音(98年留声机大奖)相比,这个录音更得我心,如Ich will meine Seele tachen开头的那种彷徨失落,Bostridge清冽的高音多少带着寒意与嘲讽,而Gerhaher的温暖音色则更适合整部作品,在Ich grolle nicht表现犹为突出,开始那种不疾不徐却隐藏着感情的爆发,Gerhaher就是这么细腻得将感情的转换表现得淋漓尽致,照此看来,其成为德国首屈一指的男中音已不是问题.Matthias Goerne在Decca的表现并不是尽善尽美,再加上价格因素,Gerhaher的三大套曲无疑也比Bostridge,Goerne更有竞争力,纵然前两者请的搭档是更著名的内田光子和Brendel.
此外便是JPC团购所得的两件宝物,不过并未详听,但偶像却又立了几个,Nathalie Stutzmann这么强劲的Alto以前居然完全没听过,真是汗颜,Bernarda Fink唱的奸人也棒极了,虽然这个Amadigi录音并非完美无缺(女角尤其令人不满),但Minkowski的表现还是基本让人满意的,Almira就需要更多的时间去了解清楚,所以以后有空再详细评论.
而今天出去吃饭时路过福州路上的图书城,在三楼折价处又购得中国近代文学大系的翻译文学两卷,品相比上次和阳阳,LM去看时好上不少,但第一本估计是没可能得到了,收录皆是五四前中国翻译家翻译的外国作品,都是恐怖的文言文,还有福尔摩斯的侦探小说“巴斯克威尔的猎犬“此处翻译为“獒祟“,真是佩服古人的想象力啊,在此抄录应时先生翻译的德国诗人“戈德“的“鬼王“奇文共欣赏啦.(第四行“参毛“为一字,可惜字库认不出)
野色萧森夜气浓,谁欤骑马冲晚风?
马上有翁扶娇子,贴身烫体从且容.
儿胡瑟缩欹其首,问爷看见鬼王否?
鬼王冠披背参毛参毛,那知缕烟团雾空无有.
鬼王招邀可爱之孩提,我陈百戏与汝嬉.
岸边灿烂花如锦,我母多少金缕衣
愿爷更听鬼王语,低声款款颇相许.
儿乎儿乎疑汝神,枝头干叶鸣风里.
一呼再呼儿来前,我家女儿妙周旋.
姊姊妹妹娱长夜.绕床歌舞慰汝眠.
阿爷还向当前看,鬼娃隐约如云祥.
而翁双眼未昏花,老柳垂垂光黯淡.
佳儿体态移我情,喜汝嗔汝强汝行.
爷乎爷乎鬼攫我,狞鬼伤我创分明.
仓皇慈父加鞭促,痴儿呻吟颤无力.
护持辛苦到华堂,儿已怀中登鬼箓.

